Один из них – Александр Горовик. Он – старший преподаватель кафедры программной инжинерии факультета программной инженерии и цифровой экономики Ферганского филиала Ташкентского Университета информационных технологий имени Мухаммада Аль-Хорезми.
Свою научную стажировку, которая длилась ровно месяц, узбекский ученый провел в Институте географии им.академика Гасана Алиева Министерства науки и образования. А перед отлетом в Ташкент встретился с нашим корреспондентом и поделился впечатлениями о своем пребывании в Баку.
– Давайте начнем со сферы ваших основных научных интересов.
– Тема моей кандидатской диссертации – «Модели, алгоритмы и программные комплексы электронного обучения в условиях ограниченного социального контакта». Работал я над ней в период пандемии, которая в настоящее время вроде как бы и завершилась, но кто может гарантировать, что это навсегда?
– До Азербайджана где-нибудь еще были на стажировках?
– Да, в 2014 году я стажировался в университете İNHA, расположенном в городе Инчхон (Южная Корея). Это научная структура известна своими исследованиями и образованием в области инженерных и физических наук.
– А в Баку как оказались?
– Участвовал в международном конкурсе молодых ученых в конце прошлого года, выиграл грант и в рамках соответствующего соглашения между азербайджанскими и узбекскими академическими научными центрами, пройдя собеседование, выбрал месячную стажировку в вашем Институте географии.
Языковой барьер – не проблема
– Был ли у вас другой выбор?
– Да, я мог бы выбрать Венгрию, но решил поехать в Баку, потому что только в вашем Институте географии было то направление, которое интересовало меня как программиста, а именно – ГИС-технологии. До этого я переписывался с исполнительным директором института Зауром Имрани.
– Расскажите, пожалуйста, как проходила ваша стажировка? Что успели освоить за этот месяц?
– Занятия проходили ежедневно с двух до четырех часов, иногда – до пяти. За это время удалось освоить комплекс программ (ARC-map, ArcCatalog, Arcscene, ARCGIS), связанных друг с другом. Иными словами – программное обеспечение геоинформационных систем.
– В вашей стране этого нет?
– К сожалению, пока у нас нет обучения геоинформационным системам, только-только собираются вводить
– Достаточно ли месяца на изучение стольких серьезных программ?
– Маловато, конечно. Но для базовых основ достаточно. Закачал эти программы в свой ноутбук, приеду домой – начну работать.
– Преподаватели понравились?
– Да, очень. Я с жадностью впитывал знания от сотрудников института Эмиля Джебраилова, Назима Герайлы, Самиры Абушовой, Натаван Джафаровой.
– Как преодолевали языковой барьер?
– Очень просто. Кто-то из них говорил со мной на русском языке, кто-то – на английском.
Дважды повезло
– Александр, вы программист, а выбрали Институт географии. Не было альтернативы?
– К сожалению. Были направления по медицине и биологии, но это совсем не мое. Я бы очень хотел попасть в ваш Институт информационных технологий, но он в списках не значился. Однако мне повезло дважды – в первый раз я участвовал с вашими айтишниками в международной онлайн-конференции (уже будучи в Баку), где мне было предоставлено слово. Я рассказал о своей научной деятельности руководству института. Они проявили ко мне интерес, задали несколько вопросов по поводу моих публикаций.
И второй раз – когда они пригласили к себе в институт. Во время встречи нам удалось обсудить возможности сотрудничества. К слову, мои узбекские коллеги, зная уровень ИИТ, советовали мне именно там защищать докторскую диссертацию. Но в институте относительно защиты иностранного докторанта, как мне сказали, такого прецедента у них не было, порекомендовали обратиться в ВАК. И учитывая, что процесс подготовки и защиты любой диссертации не простой и не скорый, возможно, я снова вернусь к этому вопросу.
– Говорят, у наших айтишников прекрасный английский, вы заметили это?
– Да у них там целый английский клуб, все говорят свободно – начиная от директора до рядового сотрудника.
– А узбекский язык вы знаете?
– Конечно, это же государственный язык моей страны, и знать его я должен по определению. В нашем университете 99% коренного населения, и разговариваю со своими коллегами я исключительно на узбекском. Но в нашей стране, как и в вашей, впрочем, есть и русский сектор, и английский, и даже каракалпакский. И для обучения можно выбрать любой из этих языков.
Узбеки и азербайджанцы очень похожи
– В каких-то еще мероприятиях успели поучаствовать за этот месяц?
– Да, мне посчастливилось побывать в регионах вашей страны, а не только в ее столице: мы с географами выезжали в Шеки и Габалу, посетили Археолого-этнографический комплекс, где состоялась конференция, посвященная вашему общенациональному лидеру Гейдару Алиеву. Там такая красивая природа – горы, лес, замечательный воздух. У нас ведь по большей части полупустынная зона.
И люди в вашей стране замечательные – радушные, гостеприимные. Я человек восточной ментальности (хоть и этнический русский), поэтому мне очень понравилось, что узбеки и азербайджанцы имеют сходные черты характера.
– Месяц – это немалый срок, за это время можно было и с культурной жизнью Баку познакомиться. Вам это удалось?
– Да, я посетил много красивых мест, увидел ваши уникальные достопримечательности – Девичью башню, Приморский бульвар, Ичери шэхэр. Даже в театрах побывал – в Русском драмтеатре смотрел спектакль «Любовь. Собака. Точка.Ru», в Музыкальном театре – «Лейли и Меджнун» на азербайджанском языке. А еще успел искупаться в море – 26 октября была чудесная погода, и людей на Шиховском пляже было более чем достаточно.
– По городу передвигались один?
– Нет, за мной закрепили сотрудника Института географии Алексея Мишакова. Скажу честно: я такого участливого и доброжелательного человека никогда не встречал.
– Питались только в столовой НАНА, или попробовали ресторанную кухню?
– Питался я в разных местах, но особенно запомнилось кафе в Балаханы. Мы поели гюрзю, а когда попросили счет, нам сказали, что мы гости и платить не надо. Вот это точно было в первый раз за всю мою 34-летнюю жизнь.